ドイツ語で往復ってなんていうの?乗り物のチケットを購入するときに使えるドイツ語まとめ

ドイツ語フレーズチケット ドイツ語とくらし
スポンサーリンク

観光中は何かと乗り物のチケットを購入する機会が多い!ということで、「乗り物のチケットを購入する時に使えるドイツ語」をまとめてみました。

チケットの種類

切符・・・Fahrkarte(ファールカルテ)
片道・・・Hinfahrt(ヒンファールト)・Einfach(アインファッハ)
往復・・・Hin-und Rückfahrt(ヒンウントリュックファールト)・hin und zurück(ヒンウントツリュック)
1日券・・・Tageskarte(ターゲスカルテ)
回数券・・・Mehrfahrtenkarte(メーアファールテンカルテ)

ちなみに、ロープウェイの上りはBergfahrt(山行き)下りはTalfahrt(谷行き)と言います。ロープウェイ往復チケットを買いたいときは「Berg- und Talfahrtkarte, bitte. 」

ドイツ語フレーズ「〇〇下さい」の言い方

〇〇下さい・・・〜〜, bitte.(ビッテ)
〇〇下さい(丁寧な言い方)・・・Ich hätte gern〜〜.(イッヒヘッテゲルン)

とくまりょ
とくまりょ

ビッテさえ言えれば大抵なんとかなる!!

ドイツ語フレーズ例:2枚チケットを買う

とくまりょ
とくまりょ

Zwei Fahrkarten, bitte.(ツヴァイ ファールカルテン ビッテ)
切符2枚下さい。

チケット売り場の人
チケット売り場の人

Einfach oder hin und zurück?(アインファッハ オーダー ヒンウントツリュック?)
片道ですか?往復ですか?

とくまりょ
とくまりょ

Hin und zurück, bitte.(ヒンウントツリュック ビッテ)
往復でお願いします。

切符の複数形で「Fahrkarten(ファールカルテン)」となっています。

ドイツ語フレーズ例:〇〇までのチケットを買う

とくまりょ
とくまりょ

Eine Fahrkarte nach Cochem, bitte.(アイネ ファールカルテ ナーハ コッヘム ビッテ)
コッヘムまでのチケット一枚下さい。

nach〜〜は「〜へ」という意味です。街の名前を入れてみましょう♫

乗り物のチケットを買うときのフレーズまとめ

フランクフルト
フランクフルトのクリスマスマーケット

観光地では乗り物に乗る機会が多い!ということで、簡単なフレーズをまとめてみました。
ぜひドイツ観光の際に使ってみてください!

プロフィール
「とくとりっぷ」を書いたひと
とくまりょ

はじめまして。とくまりょです。
【職業】約10年間航空会社勤務(グランドスタッフ・客室乗務員)をしていましたが、30才を過ぎたあたりでライフスタイルを変えようと思い転職。今はIT企業でSEとして働いています。
【好きなこと】海外旅行(30ヶ国以上)・国内旅行・海外ドラマ(SATC)・キャンプ・ピアノ・映画・読書(ミステリーのみ)

とくまりょをフォローする
スポンサーリンク

私がいつも利用しているホテル予約サイトはこちら↓

ドイツ語とくらし
スポンサーリンク
TOKUtrip/とくとりっぷ
タイトルとURLをコピーしました